The Best of McSweeney´s
Übersetzt von Astrid BeckerMarion Kappel
- Verlag: KiWi-Taschenbuch
- Übersetzt von Astrid BeckerMarion Kappel
- Erscheinungstermin: 22.09.2008
- Lieferstatus: Nicht lieferbar
- ISBN: 978-3-462-04019-7
- 304 Seiten
- Herausgegeben von Dave Eggers
Unsere Cover können ausschließlich für Presse-, Veranstaltungs- und Werbezwecke in Zusammenhang mit dem/r Titel/Autor*in honorarfrei verwendet werden. Insbesondere ist es nicht gestattet, die Cover in Verbindung mit anderen Produkten, Waren oder Dienstleistungen zu verwenden. Zudem weisen wir ausdrücklich darauf hin, dass die Cover nur originalgetreu abgebildet werden dürfen.
-
»Zadie Smith, A.M. Homes, David Foster Wallace [...] ein Who is Who der Gegenwartsautoren. [...] Die schönsten, traurigsten, skurrilsten und lustigsten Geschichten sind jetzt [...] versammelt.«
Cosmopolitan, -
»Die kruden, fantasievollen, intelligenten und abgedrehten Geschichten bieten spannende Unterhaltung und liefern nebenbei ein Portät der aktuellen amerikanischen Literaturszene.«
bunte.de, -
»Trauriges und Erschreckendes, Ironie und Humor, mal formal herausfordernd, mal locker-flockig erzählt – jeder kann hier mindestens einen neuen Lieblingsautor für sich finden.«
Rolling Stone, -
»Man muss McSweeney’s nicht mögen, um Best of McSweeney’s mit erheblichem Gewinn zu lesen.«
Wieland Freund, Die Welt, -
»McSweeney’s war ursprünglich für Geschichten geplant, »die von der Großfamilie anerkannter Literatur verstoßen waren«. [...] Heute gilt es als Sprachrohr der amerikanischen Literaturavantgarde.«
Prinz München,